Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
(He also said that "the thing that I'm really excited about is that it certainly is everything comedically that people love about the show, but it's in a different packaging. The guys are playing characters that are very grounded and much closer to who they are as people").
Similar(58)
"It enables them to experience merlot in a different package, avoiding the body and tannin that those folks tend to find disagreeable".
As Mr. Obama heads to Mexico on Thursday for his second foreign trip of the month, he is bringing with him many of the same American interests as his predecessor, even if they are wrapped in a different package.
Or it comes in a different package, 20 years younger.
While in a different package and branding, SolidPunch kind of reminds me of Facebook Gifts.
It's the same argument in a different package.
In fact, "many of the luxury brands are made at the exact same house as the over-the-counter brands to the point of having the exact formulation in a different package," says Dendy Engelman, a dermatologist also based in New York City.
Analysis of EFA across the region is available, but it will come in a different package.
(CM) "well last time, say for instance, you gave me Panadol and I come again to you and this time I get Panadol but in a different package.
You can slice bell peppers and put them in a plastic bag very quickly, or make a bag container of trail mix and bring some to school each day, and even make a quick salad, putting the dressing in a different package so it won't get soggy.
This is usually sold in a different package than the upgrade intended for Windows 7. Decide if you want to buy a discounted version of Windows 8 (Upgrade or Full version) and then update it to the current version, or if you want to buy Windows 8.1 already updated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com