Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In contrast, reproducibility means that results can be repeated by a different researcher in a different computer environment [56].
Induction 1 teachers played the IVE in a computer lab, Induction 2 teachers explored the Brainology® program in a different computer lab, and Induction 3 teachers watched the Fractals: Hunting the Hidden Dimension movie in a seminar room.
Each team was in the same computer lab as their other teammates but in a different computer lab to the opposing team.
Similar(57)
Before determining tumor volume with our specialized software, images were converted to the widely used DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) format with a different computer application.
The steady pursuit and accumulation of class markers and status symbols is a handy defense against such anxieties, and during a rare break between calls he led me to a different computer, in the front seat, to show off a photograph that he was using as his wallpaper.
jThe Program for Computer-Assisted Coding of Events, available at www.pc-ace.com, organizes information in a relational data format, with different text elements stored in different computer tables in the same database.
These data shards are then stored in different computer nodes in the cloud computing environment based on the principle of load balancing.
This is a change in rod 1 (repeat 1 15) before the hinge 1 domain and is predicted to be a non-tolerated amino acid change in two different computer models.
MD aided in efficient implementation of code in different computer platforms.
But the.Net technology is trying to appeal to a wide range of programmers by letting them write in many different computer languages, including Cobol, C++, Perl, Smalltalk, Java and C#, which is Microsoft's answer to Java.
The PAS contains a library of functions, written in different computer languages that the client can add to and use to perform specific data operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com