Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
But with organized labor in a deep decline, few employees know about the labor laws any more.
Of course, the institution is in a deep decline, but when you're reporting a story like this, you don't depress yourself, because the inquiry is bracing.
Only 15 years ago, oil experts said gulf production was in a deep decline and oil companies were abandoning the area for Russia and the Caspian Sea.
With the homes of millions of Americans threatened by foreclosure, with the stock market in a deep decline putting pension funds at risk, and with unemployment rising, Americans were reeling.
Similar(56)
The economic collapse resulted in layoffs, losses from stocks and a deep decline in home values, causing people to conclude they could not retire.
And it's a bet that may be worth making in Michigan and Ohio, which have both seen a deep decline in union membership over the last 10 years and an exodus of union retirees.
Perhaps a more fundamental challenge, beyond politics, is that Buffalo is one of the poorest cities in the country, and its problems reflect a deep decline in manufacturing that will be difficult to overcome.
The increase came a month after housing starts dropped sharply, largely because of a deep decline in construction of multifamily homes.
A Google Books N-Gram search for the term "lesbian" shows a deep decline in its use in literature since 1999 (which, coincidentally, happens to be Lilith Fair's final tour year).
The Software sector, which saw a deep decline in 2009, has regained its momentum thanks to renewed interest in business applications and communications software.
Yet after two years of a deep decline in the consumer durables sector, Baugh thinks that we are now much closer to the bottom of the market than the top.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com