Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The samples were mounted on a XYZ-sample stage in ambient conditions and scanned relative to the X-ray micro-beam in a continuous scanning mode.
Similar(59)
The samples were measured in a continuous scan mode at 5° 50° (2θ) with a scanning rate of 5°/min.
Scans were recorded at 230 nm at a protein concentration of 0.1 g/l using a spacing of 0.003 cm for each data point in a continuous scan mode.
The diffraction angle (2 θ) range of observation was 0 100° in a continuous scan mode at a scan rate of 0.5°/min at constant temperature of 22 ± 1°C.
The phase compositions of these samples were characterized by using X-ray diffraction (XRD; D8 Advance, Bruker (Beijing) Technology Co., Ltd., China) based on monochromated CuK α radiation (λ = 1.5405 Å, 120 mA, 40 kV) in a continuous scan mode.
Criteria for determining scan quality include (1) a clear fundus image before and during image acquisition, (2) absence of scan or algorithm failures, (3) even and dense grey scale saturation throughout all retinal layers with dense grey visible in the RPE, and (4) the RNFL visible without missing or blank areas and a continuous scan pattern.
A continuous scan with a total scan time of 65 s was used.
In addition, a continuous-scanning phase-measuring method is adopted to isolate spurious vibration residuals in interferometric fringes captured using a high-speed digital camera.
Patterns were recorded in the continuous scanning mode from 10to9090 °C with a step size of 0.0131° and a step time of 9.945 s.
Raman spectra were performed using a Renishaw microspectrometer (Renishaw Inc. Hoffman Estates, IL) in the continuous scanning mode in the range of 40−4000 cm−1.
Wide-angle diffraction patterns were recorded in the continuous scanning mode over the range 10° to 70° 2θ using a step size of 0.0131° 2θ with a count time/step of 300 s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com