Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Though apparently austere, the latter ravishes the willing spectator and involves them in a consideration of choice and violence, in a kind of history-forming that is particularly postwar in sensibility.
As one would expect in a consideration of evil, Hannah Arendt is here, but so is Pumla Gobodo-Madikizela, the South African psychologist whose encounter with a torturer nicknamed "Prime Evil" is the perfect counterpoint to Arendt's encounter with Eichmann.
Interdisciplinary courses examining the effects of Hurricane Katrina and its aftermath will engage students in a consideration of what happened, why it happened, and how the city will change in response to this unprecedented disaster.
In a consideration of the show in 2000, Herbert Muschamp, then the architecture critic for The New York Times, described the media as the main character and compared those that are human to something out of "The Matrix".
In a consideration of future mobility, Tom Vanderbilt, author of the book "Traffic," compared the emerging mix of urban transportation systems to the early Internet, with its membership, sign-ups and hit-and-miss access.
Having already tramped through Afghanistan and curated an exhibition of "Nomadic Art of the Asian Steppes," he was becoming engrossed in a consideration of human wandering — including the idea that peoples on the move make "a natural adjustment towards death, which the super-civilized have lost".
Similar(44)
The 2003 accounts for PVH say the parts business was sold in August 2004 "for a consideration in excess of £100m".
Was that a consideration in coming back?
"But that should not be a consideration in your vote".
Racially diversifying the federal judiciary was not a consideration in the governor's recommendation, he said.
Hair wasn't much of a consideration in Mr. Scott's film version of "Hamlet".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com