Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Both in this case and in a concurrently filed case in Delaware, Fitbit alleges that Jawbone infringes three of its patents.
Both in this case and in a concurrently filed case in Delaware, Fitbit alleges that Jawbone infringes three of its patents.
Secondly, in a concurrently obtainable sagittal cross section, the contour of the liver is manually traced and the liver surface area is measured slice by slice in some 10 sagittal projections flanked by the most lateral left and right points of the diaphragm in the frontal plane.
Similar(57)
But, let's be realistic here, media companies are risk-averse and realize that if they can sell Hulu, give up some exclusive content in the process and concurrently lock in a decent annuity that is more than a positive outcome for what was once labeled Clown Corp. by an influential blog a few years ago.
One hypoglycemia case occurred in a patient concurrently taking a diabetes drug.
We report a case of acquired syphilis with symptoms of Tullio phenomenon in a patient concurrently diagnosed with HIV infection.
We then placed these cardiac and noncardiac factors in a model concurrently to examine associations with our principal hospital outcomes.
Meningitis was defined as culture of K. pneumoniae from cerebrospinal fluid, and endophthalmitis was defined as decreased visual acuity, pain, hypyon, or severe anterior uveitis in a patient concurrently bacteremic with K. pneumoniae.
The HA, NA, and M gene combinations of the influenza virus A isolates recovered from 155/1,073 (14.4%) sampled pigs were consistent with influenza virus A concurrently circulating in the US swine population (37, 38 ).
Previous studies have implicated only isolated genes in the development of chronic rejection and have not examined multiple pathways in an individual concurrently.
The road intersects with County Route S2 (CR S2) at a junction called Scissors Crossing; CR S2 runs concurrently in a wrong-way concurrency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com