Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The new Globe is as faithful a replica of the old one as could be constructed...The actors and audience exist in a common light.
Seen in a common light, this is a win-win for everyone involved.
Still, examining these experiences in a common light seems eminently reasonable, and as with any movement, it is also reasonable for others who are even far less likely to experience any such aggressions -- micro- or otherwise -- to identify too with the negative impact of the stereotype threat experienced by so many in this country, even on our (ivory tower) college campuses.
Similar(57)
The new Globe is as faithful a replica of the old one as could be constructed...The actors and audience exist in a common light..
Andrea Palladio's indoor theatre, also in Italy, used common light sources: torches, pine knots, open-wick lamps, and tallow candles.
Instead of solid uranium fuel rods used in common light water reactors, the core of the WAMSR will contain liquid fuel -- predominantly consisting of "spent" fuel rods from old reactors dissolved in a salt solution.
In addition to these common light chains, all species have different numbers and variants of dynein light chains.
We analyze these two visual pathways in parallel to learn how a common signal, light, is diversified by neural circuits to serve a varied palette of behavioral needs.
The OCT probe is built in a common path configuration where reference light is derived from the output quartz window.
Besides effects on growth, reproduction, and secondary metabolite biosynthesis, which are common light responses in fungi, also a surprising influence of light on cellulase gene expression has been found (Schmoll et al. 2005).
Thus, green wavelengths are often the most common light in deep water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com