Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "in a certain depth" is correct and can be used in written English.
You can use it to emphasize that something is to a particular level or extent. For example, "The lake was frozen in a certain depth, making it difficult to traverse."
Exact(3)
But in returning to work, I was also trading in a certain depth of perception.
In a certain depth, the bigger the air inlet velocity is, the higher the solid matrix dimensionless temperature is.
Numerical simulation shows that continuous higher density region occurs early in a certain depth of the substrate, which blocks precursor transport into the deeper region.
Similar(57)
I'm interested in readers perceiving a certain depth, not just something superficial that could be conveyed in a pamphlet.
While surface damage is relatively easy to detect because many existing techniques, such as optical scanning, are available to use, subsurface damage is rather hard to detect since such a damage is often hidden in the subsurface at a certain depth.
And it's interesting that 200 miles is the same thing that the Challenger did in 1870 as the first oceanographic expedition, only they stopped every 200 miles and sent a dredge to the bottom of the sea to pull things up, because the notion was there was no life below a certain depth in the ocean, because obviously life could not survive in those conditions.
Two formation methods of nanoparticles distributed at a certain depth in a delta layer by negative ion implantation were investigated.
Wetting of grain boundaries appears only up to a certain depth in the reaction zone.
Grad student Karen Osborn (right) prepares to trawl for marine organisms at a certain depth in the water column.
Below a certain depth in the ocean, the water becomes so cold and the pressure so high that there's no calcium carbonate left for shell-building organisms.
Target inactivation is the estimation of the dose required to inactivate bacteria to the target level at a certain depth in the product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com