Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Single-word passwords are often the first to be broken in a brute force attack.
Their application to program families would require to verify each variant in isolation, in a brute force fashion.
Beroza's group initially planned to tackle the problem in a brute force fashion by using high-performance supercomputers to compare thousands of waveforms simultaneously.
Its an homage to (and a forgiveness of) the daily trepidations of growing up in a brute household, ruled over by a stern father (the grand Pete Postlethwaite) and a doting mum (Freda Dowie).
And there you are, in a brute animal slouch, lugging the weight of your own self and belongings, watching the miles go by very, very slowly, the sun hissing just outside your sunglasses.
In a brute display of the continued box-office power of micro-budgeted horror movies, "Insidious: Chapter 2" (FilmDistrict) sold an estimated $41.1 million in tickets at North American theaters over the weekend, one of the strongest results ever for a September release.
Similar(48)
Computing accurately a risk lower than 10−3 with 95% epistemic confidence usually requires 107 108 runs in a brute-force double Monte Carlo.
And when it does work, it jerks suddenly, ripping through the plastic in a brute-force sort of way that I found alarming.
The results from game-tree searches suggest that the move-ordering algorithm could compete with the current best alternative of using the history heuristic with capture moves in a brute-force search.
Rotation invariance is addressed in a brute-force manner: let (h^{p}_{t-1}) be the HOG feature vector obtained by the virtual image of the side p of a parcel acquired in a previous scanning and stored in the database.
However, the corresponding systems are often very difficult to simulate in a brute-force manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com