Sentence examples for in a bigger format from inspiring English sources

The phrase "in a bigger format" is correct and usable in written English.
You could use this phrase to describe something that is changing from a smaller size or version to a larger one. For example, "I'm going to convert this document into a bigger format so it's easier to read."

Exact(3)

And basically, it's what exists on the iPad but in a bigger format.

In any case, Messenger for iPad is coming, so whether it's Tuesday or not, get ready to be Messaging in a bigger format.

(transcrIbed by Ryan Gaffney).

Similar(57)

Fifteen years after revolutionising the glossy women's magazine market, Glamour is to scrap its "handbag" size, opting for a bigger format that recognises that in a digital age print magazines are now "luxurious and indulgent".

"This is a bigger format," Mr. Meyer said.

The message isn't new, but it will be presented in a bigger, starker format — including images of tobacco's devastating effects — that should be harder to ignore than the tiny, text-only warning labels that have lost their punch.

One of the big draws of film is that you can show big events and images in a large format, also known as "set pieces".

On Friday and Saturday the Museum of the Moving Image lets it stretch out, showing it in the main theater as part of the See It Big! series, which in recent months has presented films like "The Sound of Music" and "Manhattan" in a big-screen format.

If your webcam can handle this resolution you'll soon be appearing in an improved and bigger format on friends screens".

This display is one of the first in Nvidia's family of Big Format Gaming Displays.

Renowned artists have been painting big format murals in cultural centers in Tijuana, such as ave Revolucion, the border crossing between Mexico-USA.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: