Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The study results have provided some evidence that the MCCM was, in part, effective in terms of improving the punctuality of ANC and EPI attendance.
Similar(58)
"Our focus is on continuing to make improvements that benefit all our passnegers and working closely with Network Rail to improve the punctuality of our trains".
David Statham, managing director of Southeastern rail, said he wanted to work with Network rail to improve the punctuality of trains.
The root cause of this problem lies in its intransigent and self-interested attitude towards small but important reforms we're making to working practices that will improve the punctuality of our services and enhance customer service on trains.
Reasonable partition plan is essential to improve the punctuality and level of service.
RESTRAIL helps reducing the traffic shut-down time after an incident improving the service punctuality.
For scheduled train services, a trade-off exists between efficiently utilizing the capacity of railway networks and improving the reliability and punctuality of train operations.
Network Rail has been cancelling services to try to improve the remaining ones' punctuality, but says it will not get back to the level of reliability passengers enjoyed in 2000 (which was anyway pretty lousy by international standards) until 2010.
"ORR will be scrutinising progress closely to ensure plans for extra capacity, expanding and electrifying the railway, improving train punctuality, enhancing the resilience of our rail network to severe weather, closing level crossings and increasing workforce safety are effectively delivered".
The qualitative findings suggest that adding statements about exertion of extra effort and teamwork, and changing the punctuality statement would improve the tool in this context.
But she waved a magic wand over the orange airline, increasing business travellers, improving punctuality, and introducing the hugely popular allocated seating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com