Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Vanity Fair William Makepeace Thackeray The improving tale of Becky Sharp.
Similar(58)
For a long time Andersen suffered from his translators, pious Victorian ladies who turned the stories into improving tales of virtue in times of adversity, dismissed by critics as mere sentimental religiosity.
Whereas Galland was interested (like his readers) in improving tales of virtue and sentiment in a commercial setting, Lane expounds on costume and burial customs and Burton on the African penis.
This resulted, in 1976, in their collaborating on You're a Brick, Angela!, a review of girls' books between 1839 and 1975, spanning a wide spectrum of writings, from the moral and improving tales of the Victorians, via school adventures and comic papers, to the novels of Joan Aiken, Nina Bawden and others.
Following publication of the non-fictional A Confession in 1882, Tolstoy aimed to concentrate on morally improving tales.
Often we can change strategies mid-race, and improve on our tale of the register tape.
A year later the IMF finally censured Argentina, threatening punishments including expulsion, if INDEC did not improve its act.In this section A tale of two prisoners Cooking up a business cluster Pricing power General exit ReprintsOn February 13th it did.
Inevitably this will bring comparisons with Moneyball, Michael Lewis's tale of how Billy Beane improved the fortunes of the Oakland A's using better analytics to scout and analyse players.
Then there's the award-sweeping Gravity, which begins as a "woman in distress" movie and ends as the uplifting tale of someone who improves herself in order to survive against all odds.
Management literature is replete with tales of improving efficiencies, simplifying businesses and meeting customer priorities.
In electronics retailing, Best Buy versus Circuit City Stores is a tale of two companies with continuing disparities: Best Buy gains ground as Circuit City struggles to improve its operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com