Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Our results suggest that the inclusion of those small hydrophobic fragments into the polycation backbone improves its suitability as synthetic DNA carrier.
Similar(59)
The analyst also expects Google to make changes to Android to improve its suitability for the smart band market.
Automated fluorimetry provides a method for the international standardization of HP serology thereby improving quality control and improving its suitability as a diagnostic adjunct.
In this pilot study, we describe an automated fluorimetric method that provides for international standardization thereby improving quality control and improving its suitability as a diagnostic adjunct.
Such modelling studies may also allow preliminary modification of the chemical material to improve its suitability for in vivo use and avoidance of toxicological outcomes (Workman, 2003a; Price et al, 2009).
The company also plans to renovate the facade on the east side of Broadway to improve its appearance and suitability for national retailers, which will bring its investment in the property to more than $1 million, Ms. Schechter said.
A novel non-overlapping concept is augmented to the Hybrid Particle Level Set (HPLS) method to improve its accuracy and suitability for the modelling of multi-phase fluid flows.
The present paper explains the suitability of a permanent magnetic alloy, Nd Fe B and efforts made to improve its corrosion resistance by the addition of alloying elements like Nb and Ga.
Among them: Goldman says it now evaluates products for their suitability for clients, has stronger procedures to resolve conflicts of interest, has improved its disclosures and links pay and promotions to employees who protect the firm's reputation.
Cisco can improve its fortunes.
Joseph to improve its team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com