Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Instead of focusing on the pitching improvements the team needed, the Rangers added another bat that they did not need.
More importantly, the figure speaks to the improvements the team has made in scoring over the last two seasons.
By working together to examine their processes and coming up with plans for targeted improvements, the team has created momentum for ongoing operational transformation.
Three times United have faced Stoke on Mourinho's watch, and three times they have been held to draws in games they should have won — an indication that for all the obvious improvements the team have made under their Portuguese manager, a lack of reliable and consistent goalscorers remains a central problem.
The progress and improvements the team is making on the basketball side of the organization also appears to be echoing on the business side.
Duchemin emphasized that the app definitely isn't perfect and that there are still a lot of improvements the team is hoping to roll out soon.
Similar(52)
In the spirit of continuous improvement, the team is currently reevaluating the program content with the intent of implementing key changes suggested by our participants.
There were modest signs of improvement, the team will report online next month in the Soil Science Society of America Journal.
Mice in the control group showed no improvement, the team reports 27 July in the Journal of Neuroscience.
Those who played the action video games showed a roughly 50% improvement in performance on the contrast-sensitivity test, whereas the control group showed no significant improvement, the team reports this week in Nature Neuroscience.
That was like having Edwin Moses come up to me and say I'm a really good hurdler". Although Fullerton doesn't have a nationally prominent track program, Brown says he enjoys the improvement the team has made this season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com