Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The first application of the HPGR was in 1985 in a cement plant, mainly for capacity improvement purpose.
The maximum thermal efficiency state for nanofluids with particle concentration higher than the critical concentration should not be pursued, since the simple flowrate approach can serve the thermal improvement purpose better at the same power consumption as the nanofluid approach.
For example, a telecommunication provider could offer users services such as free texting, free calls, mobile internet data, discounts, etc. in order to motivate them to contribute sensed data to be utilised for market research or network improvement purpose [42].
Multiple copies were found, multiple interesting functions are expected for crop improvement purpose.
The customization of this tool for search based on chromosome may be used for mapping of gene and QTL markers for crop improvement purpose.
Similar(55)
We can also work towards developing real time compliance monitoring of the ventilator bundle for both quality improvement purposes, aiming to indirectly improve care and reduce costs with passive monitoring of value-adding practices.
This paper describes the implementation of an educational program to improve the quality of emergency care and was for quality improvement purposes only.
Greater attention is required to build the capacity and capability of primary care teams to improve the quality of their data and to utilise these data for improvement purposes.
Quality standards are tools that may be used for advocacy, education, and for quality improvement purposes.
The two teamed up recently on WB's "BEAUTY AND THE GEEK" for mutual improvement purposes and became a ratings hit.
Facebook has agreed to pause the use of its data for advertising and product improvement purposes, although it will continue to share information for spam fighting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com