Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
There is room for improvement, of course.
Lamela still has room for improvement, of course, and most notably in the defensive side of the game.
There's room for improvement, of course, and we'll be under much more pressure and intensity this week.
Barack Obama is a huge improvement, of course, but unemployment is close to 10% and the government must do something, reckons Mr Trumka.
There is still room for improvement, of course.
"There's still room for improvement, of course.
Similar(53)
The Clinical Research Curriculum Award (K30) is designed to support the development or improvement of core courses which provide in-depth instruction in the fundamental skills, methodology, theories, and conceptualizations necessary for the well-trained, clinical researcher.
None of the eight "worst of the worst"—Cuba, Libya, North Korea, Myanmar, Somalia, Sudan, Turkmenistan and Uzbekistan was credited with any sign of improvement.Of course, not all the targets of Freedom House's ire will feel embarrassed by their low scores.
With our excess, we make improvements, of course". A ruble is worth about $1.40 at the official exchange rate.
Technology holds out the prospect of continued improvements, of course, but partly because it has advanced much faster than the marketplace.
Similar to the situation in Denton, the cavalier attitude of the industry toward the refinery safety and their inaction regarding safety improvements, of course, aggravated the situation and fueled the public's anger.
More suggestions(15)
improvement of quality
improvement of service
improvement of practice
improvement of fatigue
improvement of heart
improvement of function
improvement of production
improvement of grain
improvement of computer
improvement of image
improvement of structure
improvement of recognition
improvement of model
improvement of impact
improvement of balance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com