Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Another improvement that may significantly improve the openness of the system and enable substantial improvements in other features would be to modify the system to use IFC files.
By encouraging and requiring that authors share their data in order to publish articles, scholarly journals have become an important actor in the movement to improve the openness of data and the reproducibility of research.
To improve the openness and availability of the results, the Excel could be made more readily available through an online representation on an open website.
You could also take a communication skill-building class to help improve the openness with which you speak.
"Twitter has publicly committed to improving the collective health, openness, and civility of public conversation on our service.
Ofsted has called for more structural changes - such as tightening the monitoring of academies and improving the training and openness of governors.
Improving the transparency, fairness and openness of international trade to enhance the efficiency of global agricultural markets.
A personality trait with more openness improves the QoL relating to the environment of the caregiver.
"Open educational resources (OER) is a topic that has aroused increasing interest by researchers as a powerful contribution to improve the educational system quality and openness, both in face to face and distance education.
Surely what matters is not openness per se, but how this openness is used to improve the lives of citizens by reducing inequality and poverty, tackling corruption and injustice, increasing access to education and healthcare, mitigating the effects of climate change, and so on.
But the openness and the huge commitment to improve the situation is something we take back home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com