Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Later, he wrote, "we improved speed and responsiveness across the board.
I.B.M.'s ViaVoice Enhanced Edition ($150), an upgrade to the company's ViaVoice Millennium Edition, includes improved speed and accuracy, particularly in the included SpeakPad word processor.
And the number of people downloading and playing games on their phones has doubled over the past year to 6% of all users, with even higher levels in America (10% of users) and Brazil (15%).Once data services are running well on 2.5G networks, the operators will then gently move users over to 3G networks, which will offer improved speed and capacity, making new services possible.
A new processor (the NVIDIA Tegra 4 chip) has improved speed and graphical performance.
Here, the ultrasound-guided group demonstrated improved speed and patient satisfaction with fewer skin punctures and complications [5].
According to a company blog post, the newly launched iOS app has been improved based on user feedback and is now offering improved speed and performance.
Similar(34)
Such adaptive treatment has been reported to improve speed and accuracy of visual search into the hemianopic side with significant improvement of functional visual behaviour [ 58, 59].
Some major Web sites also use Inktomi's network services to improve speed and reliability.
A Mitchell overdrive was recently added as well, improving speed and fuel economy and adding another gear between two and three.
In moderate doses it also improves speed and clarity of thinking, decision-making and coordination, while higher doses appear to show significant improvements in sprint and endurance sport.
These interfaces are already being used to control artificial limbs for amputees, but they would also be efficient in improving speed and accuracy in delivering weapons systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com