Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In addition, widely publicized charges in the 1970s that money had been wasted on recipients whose conditions improved led to tighter scrutiny.
It was the first step in an American journalistic career that eventually, as her facility in English improved, led her to become a contributor to Partisan Review, The New Yorker, and The New York Review of Books.
Giving their customers a voice, and the chance to contribute and develop suggestions for how things could be improved, led to innovative ideas, a more effective service and cleaner streets.
"As the season progressed, our defense really improved, led by our D-line and the secondary, which was strong all year.
Thanks to improved LED lights, microchips and smartphone technology, bicycles can have loud horns, brake lights, turn signals and all manner of lighting.
Similar(55)
Strong from this knowledge, in the last part, self-healing concepts will be proposed to further improve LED's reliability.
The optimum textured composite AZO thin film can not only improve LED performance but also effectively substitute flat TCLs in AlGaInP LED applications.
The earnings report, coupled with a refusal by Morgan Stanley executives to offer any guidance about when business may be expected to improve, led to some rude treatment in the stock market.
And as the technology improves, led by Sony, which is marketing a series of digital video camcorders, more and more independent filmmakers will be shooting by the numbers.
But G.M. is betting on an improved lead-acid battery, hoping it will be available in a few years to power early versions of the Impact.
Numerical modelling of composites is becoming ever more important to commercial aircraft manufacturers for design-phase cost reductions and improved lead times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com