Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
"The roads will be improved, it will make Beijing more famous and for me it means more customers -- there's nothing bad".
It's not that the dialogue improved — it will not be anyone's favorite part of the movie — but rather that its relation to that silence became clearer.
Manuel Pellegrini is unlikely to name the same centre-back pairing – Kompany and Dedryck Boyata – for the Chelsea game but, with Eliaquim Mangala and Martín Demichelis both fit and available and the City manager admitting defensive concentration needs to be improved, it will be interesting to see which two players he does pick.
This will not only ensure that the lives of countless women and girls are improved, it will also send a strong signal to people like Zsolt, who do not fully appreciate that by enabling the commercial sex industry, they are concealing the exploitation and violence which is at its core.
He says, however, that if the catalyst can be improved, it will one day be used to turn water and sunshine into clean-burning fuel.
One of his chief concerns is that Defra's current methods for assessing badger numbers for the pilots are extremely approximate, and unless they are improved it will be hard to assess whether more than 70% of badgers have been shot and therefore whether the pilots have succeeded or failed.
Similar(51)
If healthcare is to improve, it will need to strengthen its industrial morality.
His wife, Manijeh, said: "If the economy improves, it will be good for people.
But as the technology improves it will spawn new kinds of applications.
Unless security improves, it will be impossible to hold a decent election, as the agreement stipulates.
Once the domestic economy improves, it will increase the confidence of foreign investor.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com