Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the department improved for a time, the structural problems remained and festered, as Thursday's report makes clear.
Similar(59)
Arafat did improve for a time at Percy hospital, but he slipped into a coma on 3 November, when he was moved to intensive care.
Whereas their effiency was improved for a long time by the deposition of higher quality absorber layers, recent improvements can be attributed to a better understanding of the interfaces, allowing for their specific engineering.
If the global optimal particle gbest is not constantly improved for a long time, it is necessary to make variation for it to jump out from the local optimal point.
The retail sector got a boost Thursday as monthly sales improved for a third-straight time in February, despite challenging weather and weak consumer confidence.
In a statement, emergency services and public health officials said that air quality readings in the area had improved for a sustained period of time, allowing the city to lift the order.
We hypothesized that erectile and urinary function would increase with time from surgery, and that erectile function would continue to improve for a longer time than urinary function.
Children improve more in the immediate aftermath of the injury and continue to improve for a longer time.
We'll test and refine the first versions in-house before releasing the first open-source version, and continue testing and improving for a long time to come.
And without one, nothing will improve for a long time, because the American and Pakistani governments are in a sense mirror images of each other.
But in tests to do with making connections, assessing the quality of competing arguments and emotional intelligence – the ingredients of what we commonly call wisdom – people go on improving for a long time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com