Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "improve the climate" is correct and usable in written English
You can use it when discussing actions or policies aimed at enhancing environmental conditions or addressing climate change. Example: "The new legislation aims to improve the climate by reducing carbon emissions and promoting renewable energy sources."
Exact(39)
"So we used public investment to smooth things over and improve the climate for private investment".
"If they show any cooperation on that, or give any information, this would improve the climate".
This focuses the mind and this stick should help to improve the climate for women throughout the university sector.
He promised to create a desert forest that would improve the climate and last for a millennium.
She praised her university for responding swiftly to the report and enacting measures to hire more women and improve the climate for women at M.I.T. generally.
"I think it will improve the climate in high schools," said Derek Bok, then Harvard's interim president, "so that students don't start getting preoccupied in their junior year".
Similar(21)
The city has made contributions to projects for which it can be difficult to raise funds, like helping the Brooklyn Museum improve the climate-control system in its 19th-century building.
Some business leaders are quick to point out the ways Mr. Romney improved the climate for companies.
Mr. Carstensen praised Governor Rowland and the General Assembly for making great efforts in cutting corporate taxes and generally improving the climate for businesses in the state.
The deal instantly lifted Russia's credit rating and improved the climate for foreign investment, one of Mr. Putin's stated goals.
While most of the money is going into areas like helping to reduce poverty and improving the climate, it is not philanthropy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com