Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Much though has been done in recent years ahead of the Paralympics to improve the accessibility of public transport, with wheelchair-accessible buses and black cabs, but most underground stations don't have lifts.
Access to electricity can improve the accessibility and reliability of the water supply for drinking and irrigation.
From the diversity shown in Figure 1, it can be inferred that social media can be used to improve the accessibility of the poster by making it freely accessible across the world in a matter of minutes.
They helped pass legislation to improve the accessibility and antifraud provisions of the food-stamps program.
He worked to improve the accessibility and scholarly usefulness of those archives and, in 1995, was elected founding chairman of Massachusetts General's new archives committee.
Nawabi has reacted with modesty and amazement, carefully referencing the work Sony's R&D department has carried out to improve the accessibility of its products.
They should be encouraged to reflect on and improve the accessibility of their premises.
To improve the accessibility of both buffer and substrate, surfactants or emulsifiers are added.
This should considerably improve the accessibility of this kind of calculations to the chemical community.
Besides, changing mode can of course improve the accessibility to the event.
Mr Hosking's mission is to improve the accessibility of modern, mass-produced devices like smartphones and tablets.
More suggestions(16)
achieve the accessibility
improve the convenience
improve the openness
provide the accessibility
improve the entry
improve the affordability
implement the accessibility
improve the traffic
greater the accessibility
improve the opportunities
improve the provided
improve the links
improves the accessibility
improve the gateways
improve the offered
improving the accessibility
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com