Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "improve recall" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the process of improving the ability to remember something. For example, "Practicing mnemonics can help to improve recall of facts and figures."
Exact(48)
Using tried and tested tips about how to make information stick, some enthusiasm and semi-regular practice, it is possible for even the most forgetful to improve recall.
The finding, reported last week in the journal Science, is one of two recent studies in which neuroscientists used molecules active in memory formation to, in effect, goose the system and improve recall.
Self-testing is one of the best ways to improve recall.
Thus, long categories with images significantly improve recognition, and short categories with colours improve recall.
Phone-in did not improve recall of data at the end of the study for any of the diaries.
This study aimed to show how website design based on biophilia and biophobia theories can elicit emotions and improve recall of web-based information.
Similar(12)
We improved consistency - and significantly improved recall - by tagging all instances of a specific character sequence as a chemical mention if that sequence was tagged by the CRF model at least twice within an abstract.
Another idea of his, which has not attracted as much attention, because it is not a heresy, had to do with "artificial memory," the science of improving recall.
Including other dictionaries in the ensemble improved recall, but deteriorated precision to a much larger extent.
Compared to the search results returned by CSS, ISS improves recall but not precision.
In contrast, the difficult task that promoted encoding of relational information improved recall for both types of less skilled readers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com