Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
It can improve parts of the industry, but right now the movement is overselling itself.
The company said that the deal will enable its eBay Motoros business to improve parts selection for customers while allowing sellers to reach more buyers.
If they motivate you to worry about being looked at or to improve parts of your body to meet a beauty ideal you see in media, you must be aware of this.
Thursday's awards will include projects on 13 major corridors, as well as smaller awards to improve parts of existing lines, The Wall Street Journal and many other news outlets reported.
Back in December 2011, the council approved spending $470,000 on consultants to study how much it might cost to improve parts of the plant, which has three boiler units that are inefficient and increasingly expensive to maintain.
Under the Howards the castle was extensively modernised; fashionable brick was used to improve parts of the castle; ornamental chimneys were added; the battlements were reduced in size to exaggerate the apparent height of the walls, and the Howard coat of arms was added to the gatehouse.
Similar(50)
Next, flanging with coining was investigated as a method to eliminate springback and to improve part quality.
Aim of the analyses was to predict and to improve part properties based on an enhanced process understanding.
This week the Asian Development Bank (ADB) announced a $700m loan to improve part of a 2,715km 1,7000 mile) road from China in the east to Russia in the west.
Integrating thermal energy storage (TES) with building cogeneration system is an effective way to improve part load efficiency and save primary energy consumption.
New fixture technologies, such as sensor-based fixtures, will significantly improve part quality through cutting-tool path compensations in multi-station machining processes (MMPs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com