Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "improve my pace" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the desire to increase speed or efficiency in a particular activity, such as running, working, or studying.
Example: "I need to improve my pace if I want to finish the marathon in under four hours."
Alternatives: "increase my speed" or "boost my tempo."
Exact(1)
"As soon as I tried to improve my pace," she said, "they would come back".
Similar(59)
"I've just got to improve my one-lap pace - a bit from me and a bit from the balance of the car - and after that I think we're good," Hamilton said.
We expect that as artificial intelligence and big data capabilities improve, the pace of productization will increase.
Many governments have packed them into schools, convinced that their presence would improve the pace and efficiency of learning.
We found that tighter project management, including a better selection of partners, is needed to improve the pace of implementation at the country level".
Ideas to improve the pace of play are always studied by the league, an NFL spokesman told the Guardian, including "in-game elements" like the two-minute warning.
The opportunity for accelerated scholarly communication may both improve the pace of discovery and diversify the means of being an active contributor to scientific discourse.
This style and sentiment echoes those at another company, Asana, a corporate social network aiming to improve the pace of work.
The UK government has even launched a dedicated lab - the Policy Lab - aimed at using design methods, including design fictions to improve the "pace, quality and deliverability of policy in the civil service".
The saturation of the common SNP database and our open source analysis pipeline MegaMapper will improve the pace at which the zebrafish community makes unique discoveries relevant to human health.
"But hopefully we can improve the pace".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com