Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
They leverage data, algorithms and ongoing learning to anticipate and improve interactions with the people and machines they interact with.
This needs to go beyond workshops and include in-class training and on-site visits to help improve interactions with the children, said Smith.
Immediate feedback from supervisors after an incident is critical if the cameras are to be used to improve interactions with the public, not just document them.
Mrs. Clinton's attempt to reset relations with Russia, though far from successful, was a sensible effort to improve interactions with a rivalrous nuclear power.
The second goal was to use this process to help conceptualize, plan, and develop a mobile application involving Oakland-based youth to improve interactions with police.
The My Health Record system relies on doctors and medical practices using their own IT systems to upload clinical information about patients, to help ensure continuity of care and improve interactions with healthcare providers.
Similar(43)
She studies conversation, often working with organisations such as the police or the NHS to improve interaction with users.
Nevertheless, they often need surface modification to improve interaction with cells.
It is expected that these functional groups may improve interaction with the PET matrix.
Still, after living in the hearing world for most of his life, he opted to undergo a cochlear implantation to try to improve interaction with his hearing friends, wife, and children.
to support the Horizon 2020 strategic programme; to improve interaction with stakeholders by: helping to develop a 'foresight' community in the EU; linking foresight in Member States; systematically integrating advisory structures into the Horizon 2020; creating an internal community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com