Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Shinzo Abe, the Japanese prime minister, made it a central plank of his manifesto to improve exports by driving down the value of the yen.
He says the best way to improve exports is for the government to "get out of the way" -- ignoring the fact that many American companies, especially smaller ones, don't have the political or business contacts to break into foreign markets.
Thus, in order to understand and improve exports, practitioners should pay attention not only to the division between developing and emerging markets but also within the intrinsic characteristics of each countries' institutions.
Similar(57)
Once a crisis looms, currency devaluations to improve export prospects simultaneously increase the value of foreign currency denominated debt".
Finally, efforts to use the Doha round to improve export opportunities for American service providers have also gone nowhere.
But as Mr King remarksas both Japan and the UK have discovered, a falling currency may do little to help improve export prospects in a world in which economic growth is in short supply.
Given the growing academic and professional interest to improve export processes' management and the existent gap in the study of down-stream inter-organisational relationships, the present study aims at the exploration of management control systems (MCS) in the context of export channels.
Third, strenuous diplomacy to improve export potential and monetary policy will help us compete with China, India and Japan, especially if foreign leaders see that Congress is on the same page.
Trading ports improve export capacity and region wealth.
Added to improving exports and capital spending, the numbers also signal that the economy could pick up steam this quarter.
"The recovery is entirely down to improving exports, and if the exchange rate moves up sharply, then renewed recession could follow," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com