Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A man is told that his trousers are improperly long and ordered to roll them up.
Similar(59)
At the same time, F.C.C. investigators said that they were examining whether Verizon had improperly promoted long distance service in the state before receiving approval from federal regulators.
The suspicion that the consulate's ever-escalating fees were improperly abusive -- long the belief among the hundreds of immigrants who filed through the office at 1501 Broadway six days a week -- is the focus of a formal investigation by the newly elected Dominican government.
Batteries stored improperly for a long time and then used tend to offer much less power and significantly reduced flight time.
But such a charge could also enable a company improperly to avoid a long-term drag on its earnings.
Mr Salmond said few people would doubt that Mr Aamer had been held "illegally and improperly" and remained in Guantanamo "long after everyone knew he had no connection with terrorism whatsoever".
Whenever cement is left unused for a long time or improperly stored, it deteriorates.
According to Senate investigators, Renaissance had presented countless short-term trades as long-term ones, improperly avoiding some $6.8 billion in taxes.
In the ruling, Judge Arterton upheld the Internal Revenue Service's claim that Long-Term Capital improperly deducted more than $106 million in 1996 and 1997 as well as the agency's assessment of two large penalties -- one for gross misstating and the other for understating its tax liabilities.
Qualcomm executive vice president and general counsel Don Rosenberg said in a statement that "Apple is improperly interfering with Qualcomm's long-standing agreements with Qualcomm's licensees.
An alarm may sound if a driver is idling for too long, say, or throttling improperly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com