Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Goode's replacement Ruaridh Jackson landed two impressive conversions on his debut, but hobbled off with an injury.
Similar(59)
Mason said the company wasn't happy with the download interface, so it limited the ads to a few geographies, but even so, the campaign saw 18.5 million impressions, with 4 million people agreeing to check out the free software — an impressive conversion rate of around 21.5percentt.
That's an impressive conversion rate for an unfamiliar discount service.
Hogg then thumped over an impressive conversion but that was to be the last of the scoring.
In July 2011, the company invited the first artists on the marketplace, with an impressive conversion rate of 75percentt.
But the penalties were mounting up from the Scots and South Africa took full advantage on the 10 minute mark, using good field position to send the ball across the pitch to the right flank where Le Roux dived over, with Pollard on target with an impressive conversion.
With help from Custora, the company discovered that iPad customers convert to making their first purchase exponentially faster than non-iPad users, with over 40% making a purchase by month 3 and over 70% purchasing by month 7. Fab was also seeing impressive conversion rates for iPad users.
The Gasometer project is one of the most impressive such conversions any city has undertaken.
Often, biocatalyst preparations can show high initial rates but do not result in impressive actual conversions over a longer period of time.
We found that the highest conversion occurred at 1 wt% SiO2 incorporated TiO2 crystallite-based DSSC, giving an impressive power conversion efficiency of 9.98% (measured under standard AM1.5 test conditions) in comparison with 6.13% from pure TiO2 photoanode-based DSSC.
The DSSC with MoS2/nGO nanocomposite CE exhibited the impressive photovoltaic conversion efficiency (PCE, η) of 5.95 %.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com