Sentence examples for impressive advance from inspiring English sources

Exact(3)

Primary Colours' chrysalis-to-butterfly transformation benefited from low expectations, but after a few listens the self-produced Skying feels like an equally impressive advance, one that announces the Horrors' arrival as one of the best bands in the country.

Such an impressive advance has been possible thanks to the development of multi-level formats, coherent detection, digital signal processing techniques and new fibers.

Since the sequencing of the first complete fungal genome, the budding yeast Saccharomyces cerevisiae [ 1], fungal genomics and the specific area of comparative genome analysis in fungi have experienced a recent but impressive advance.

Similar(56)

Minus coaching licenses, he has produced some impressive advances.

"That gives you an opportunity for really impressive advances in sensor systems".

However the UK has now made impressive advances and is right up with best current practices.

We have made impressive advances on animal rights in the UK over the years.

Though the cause of human rights has met with "heartbreaking setbacks," she writes, it also has scored "impressive advances".

By no means do I wish to belittle the impressive advances in other fields of medicine, but our oncology wards and cardiac wards still do a brisk business.

Talk of the Kerala model began after a 1975 United Nations report praised the state's "impressive advances in the spheres of health and education".

It has the latter's fussy tics and more sophisticated wine list, with sommeliers who can guide you through the impressive advances of Greek winemaking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: