Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Each tendon had its shape cast using an alginate dental impression paste (Avagel) manufactured by Dentsply.
Similar(59)
"Brilliant Impressions: Antique Paste & Other Jewelry," from June 15 to June 29 at S.J. Phillips, an antiques and silver dealer in London, is a charming, slyly subversive exhibition of 146 pieces of paste, "Vauxhall glass" and semiprecious jewels that tell the flip side of the story: How women with more style than means adorned themselves in the 17th, 18th and 19th centuries.
The Dental Sundries products includes dental anesthetics, prophylaxis paste, dental sealants, impression materials, restorative materials, tooth whiteners and topical fluoride.
Can we be in on this?'" The project is already leaving a physical impression, as many shops in Crickhowell have pasted stickers to their windows declaring themselves part of a "Fair Tax Town".
Like their cousins, the earnest, Oscar-trolling biopics featuring movie stars doing careful impressions, these cut-and-paste lives trace a familiar narrative of rise, fall and at least partial redemption.
Pottery made of coarse paste and decorated with cord-marked impressions.
Chang (1969, 1989) named the culture "Ta-pen-keng (TPK)" and described it as having the following characteristics: 1. Pottery made of coarse paste and decorated with cord-marked impressions 2.
Impressions From The Past.
This may be a byproduct of cutting and pasting discrete shows together, but it gives the impression of someone who doesn't know who he wants to be on stage.
Mo Kolours (real name Joseph Deenmamode) has made a big impression since his debut album launched in February this year – a soulful cut-and-paste project drawing on funk, dub, reggae and drifting vocal hooks.
"I like the brilliance of the colors that I apply in a multilayered, paste-like way, so the viewer gets a completely different impression in the gallery as opposed to looking at my work on the Internet".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com