Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With the same imprecise aim he cites conspiracy theories that Ms. Palin may not be the mother of her youngest son, Trig, and questions the circumstances under which he was born.
Similar(57)
It punishes you with getting stuck on scenery, objectives that don't prompt progression mid-mission, and an imprecise quick-aim system that on one occasion auto-targeted our assassination target - not the half-dozen or so low-level thugs standing next to him - with a hallucinogenic dart, sending him into a frenzy so he was impossible to kill and complete the objective, forcing a complete restart.
They were maverick, furious and stridently political, though sometimes wonderfully imprecise in their aim.
Pakistan is also newly out-of-bounds to foreign cricketers after Sri Lanka's national team was ambushed there by terrorists last month.The comparison is imprecise: no such atrocity aimed at sportsmen has occurred in India.
Risk assessment is an imprecise art.
Aimed at the imprecise conclusion of sensitivity analysis obtained from the linear model, some nonlinear models are also established.
It aimed to simulating food tracing complex system with imprecise relationships while quantifying the performance impact of backward design process efficiency using the total effects algorithm.
The aim was never precise verification, but rather to use a process of admittedly imprecise inspections to make cheating gradually harder.
The use of 2D projections, which aim to quantify 3D asymmetric objects, introduces inaccuracies [18] because reference points are imprecise.
The soft set theory, initiated by Molodtsov [1] in 1999, is one of the branches of mathematics, which aims to describe phenomena and concepts of an ambiguous, undefined, vague and imprecise meaning.
The aim of this paper is to present a robust topology optimization methodology for structures with imprecise probability uncertainty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com