Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Radio communication is used for aerospace work and for supervisory systems in which it is impractical to provide wire line links.
Alcott realized early that her father was too impractical to provide for his wife and four daughters; after the failure of Fruitlands, a utopian community that he had founded, Louisa Alcott's lifelong concern for the welfare of her family began.
It is also impractical to provide a full set of modeling operations on a smart device due to hardware limitations.
Because these services demand so many resources to be consumed and it is impractical to provide personalized education, it has not reached a mass scale.
Similar(56)
Many of the participants felt it was impractical for nurses to provide extra services, such as conducting patient support groups, during non-office hours.
When that approach is successful, she said, it often requires intensive coaching, which is impractical for medical offices to provide on a large scale.
In the real world, governments not only maintain armies, they also provide a variety of public goods and services that would be impractical for private citizens to provide for themselves.
It is somewhat impractical in the clinical setting to provide multiple assent forms written to satisfy all ages and/or reading abilities.
Thus, it was considered impractical for a sessional pharmacist to provide hospital pharmacist services to the level expected in a multi-pharmacist metropolitan hospital, such as those listed in the Society of Hospital Pharmacists of Australia's Standards of Practice for Clinical Pharmacy Services [ 1].
Users' design feedback may also serve to provide insight that is impractical to gather by other data sources.
Ms. Boxer said mandating all precincts to provide paper ballots would have been impractical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com