Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
It was generating planetary terrain that was wild, alien-seeming, and also impossible to traverse.
This, however, is clear: that it is impossible to traverse an infinite line in a finite time.
Since it is impossible to traverse all possible solutions for μ, we apply the linear and the logarithmic solutions that μ = 1 − W res(i) and μ = 1 − 1/(1 − ln W res(i)), respectively, in our work.
Among arguments involving infinity, William argues that if the whole of past time is infinite then the infinite must have been traversed to arrive at the present; but since it is impossible to traverse the infinite (OO I, 697b; Teske 1998a, 136), the past must be finite.
Subsequently, in Physics 8.8, he again raises the question of how to respond "to those posing the question of Zeno's argument, if one must always pass through the half-way point, and these are unlimited, and it is impossible to traverse things unlimited" (263a4 6), and he proceeds to offer what he claims is a more adequate solution than the one presented in Physics 6.2.
Never afraid to take risks, he's able to join the dots between zones that looked impossible to traverse.
Similar(52)
It's an impossible maze to traverse, discouraging most companies from even participating.
It's also the closest man gets to God – that we forged this land ourselves, in the most absurd shape possible, an island in the shape of a palm, a palm it turns out one of the most impossible-to-traverse shapes in all of existence, the retconned monorail on top of the Palm Jumeirah a sort of million-dollar monument to man's folly.
That's a near-impossible distance to traverse without a car.
Therefore, it is impossible for S to traverse the stadium or, indeed, for S to move at all; in general, it is impossible to move from one place to another.
Rescue efforts were hindered by the soft mud that was up to 4.6 m deep in some places, making it virtually impossible for anyone to traverse it without sinking in.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com