Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
This means projects find it almost impossible to squeeze support, ultimately more important, out of the money available.
Exclusivity clauses, which prevent workers from immediately hopping to a new project, then make it almost impossible to squeeze more than one writing job into a year.
But at the moment it would be impossible to squeeze someone in between your husband and your lover, who has already made it clear he's not the one.
It is all but impossible to squeeze juice out of quartered apples so they need to be crushed into a coarse pulp first.
Roger Moreton, London It's pretty much impossible to squeeze a verbatim translation of any lengthy passage of foreign-language dialogue into a screen subtitle.
As Mr. Kramer hit the water, he said, a rainstorm swept in, pushing the half-submerged boat around and making it impossible to squeeze through a hatch or yank open the cabin door.
Similar(43)
He hates worrying about whether cafes will have fixed tables so that it is impossible for him to squeeze his body in.
For all Irsay's talk of restructuring Manning's deal, it would be almost impossible to justify squeezing two starting quarterbacks' salaries under the cap at the expense of the rest of the team.
On any given weekday from the cool, promising days of April until almost Halloween, trucks laden with commercial-grade mowers, blowers and Gulliver-size waste bins clog the local arteries so thoroughly that it can be almost impossible for a minivan to squeeze through.
Although it may be impossible for researchers on Earth to squeeze solid hydrogen hard enough to convert it into a metal, studying sodium at high pressures could give hints about how hydrogen behaves.
It might have seemed impossible, but the Yankees have found more ways to squeeze advertising into Yankee Stadium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com