Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
It is impossible to settle for a single appetizer.
It is virtually impossible to settle on a single reading of the E Minor Violin Concerto.
Her stepsister would self-harm, take drugs, find it impossible to settle.
Whether any of these "additional factors" actually contributed to the bird's extinction is probably impossible to settle at this point.
It becomes impossible to settle moral questions or to enforce moral rules; the best we can do is agree to disagree.
Mr. Gates added: "Ultimately, it became impossible to settle because the Department of Justice and the states were not working together.
Similar(41)
"He has impossible things to settle, but he has a solution for the problems".
Unfortunately, the destruction of about 80% of the colony by fire and construction makes it impossible to definitively settle the question.
The Argentinian spent last season at Old Trafford under Van Gaal and has accused the manager of asking him to change position so often that it was impossible for him to settle.
Unfolding events -- violence, mutual recrimination etc. -- between Israelis and Palestinians over the past seven decades, however, have made it virtually impossible for them to settle their differences.
The bill would also make it impossible for a company to settle debts owed to a creditor who, according to an analysis by the National Bankruptcy Conference, "can persuade a court that it relied on a writing that was materially false respecting the debtor's financial condition".
More suggestions(17)
feasible to settle
impossible to sort out
not possible to settle
impossible to be solved
impossible to settle
impossibility to solve
impossible to resolve
impractical to solve
unable to solve
infeasible to solve
unable to settle
inability to settle
impossible to reconcile
impossible to solve
impossible to repay
impossible to migrate
impossible to correct
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com