Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"It was impossible to save the Great Republic," Twain lamented.
Zolfo Cooper, who were appointed as administrators on Monday, said Jane Norman's £140m debt had made it impossible to save the whole company, which ran 94 UK stores.
Stagnating wages and the rising cost of living make it impossible to save the tens of thousands of pounds needed for a downpayment, especially when you're paying rent as well.
Amid widespread investor anxiety about the future, the European commission president, José Manuel Barroso, admitted that it would be impossible to save the euro unless eurozone countries agreed to strict controls from Brussels and the European Central Bank in their tax-and-spend policies.
· Millions of Americans in the sandwich generation would find it impossible to save the hundreds of thousands of dollars they will need for their own retirement and health care along with the health care needs of their parents.
Similar(55)
It's still looking impossible to save this system without a drastic change in both the ECB's actions and its philosophy.
For large n, it is impossible to save all the entries in the space to the memory of any 64-bit machine.
Everyone at the table said they would have traveled regardless of whether the start of their working lives coincided with the recession, but Anna admitted that it was rough back home and impossible to save anything; the dollar drop bothered her because she was "hoping to go home with a little extra cash".
When Cassie becomes good friends with Paris, only for her to get kidnapped she tries to rescue her and with only a number plate to go by, is it impossible to save her? Can the boy that delivers fairground soft toys help her?
"It's impossible to save, because you're paying the light bill, the gas bill, groceries, transportation," Ms. Morris said.
John, a naturalised citizen, is finding it impossible to save to bring his family to the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com