Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
It was just impossible to relocate and stage a world class tournament".
Zafar told me that it was impossible to relocate to a safer part of the city because of military checkpoints.
Family circumstances might make it impossible to relocate at short notice, commute long distances, accept longer or flexible hours or take on lower-paid work.
Space constraints, high costs and complex logistics make it impossible to relocate the latrines in many sites.
Freeze the frogs to death.[7] If it is impossible to relocate the frogs, you can kill them humanely by freezing them.
Similar(52)
A "It would be difficult, if not impossible, to force the commercial owner to relocate or remove the air-conditioning unit if he does not want to do so," said Aaron Shmulewitz, a Manhattan co-op and condominium lawyer.
(HBC, Ohangwena region) The destruction of infrastructure forces PLWHIV to stay at home or to relocate to relatives' place or relocation camps and makes transport difficult or even impossible.
COPINH says that if built, it would force the community to relocate as life in the area would become virtually impossible.
It was not our job to do so, and would have been virtually impossible given the available evidence at the time of the club's application to relocate".
A sad example is the recent decision of the federal bureau of prisons to relocate their inmates to prisons scattered around the country, making visitation impossible for many.
It's impossible to imagine the board agreeing to move multiple championships if the NBA had decided it wouldn't be feasible to relocate a single event.
More suggestions(15)
impossible to leave
impossible to disagree
impossible to assemble
impossible to estimate
impossible to build
impossible to get
impossible to forget
impossible to be
impossible to explain
impossible to believe
impossible to know
impossible to price
impossible to write
impossible to recycle
impossible to comprehend
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com