Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Who Me ultimately proved to be unsuccessful, as it was, obviously, impossible to deploy a chemical that foul-smelling without also tainting everything around it with its scent, including the person who sprayed it.
Similar(58)
The piece effectively, if depressingly, reveals why all of the options for slowing or stopping the buildup of this long-lived greenhouse gas will be nearly impossible to deploy at a scale relevant to the climate challenge as long as conventional burning of abundant carbon-rich fuels — particularly coal — is the cheapest energy source.
Restrictions like Mill Valley's will make it nearly impossible to deploy 5G in a timely manner.
When delimiting species in phylogenetic placements, which requires calibrating thousands of trees, it is almost impossible to deploy these methods in an automated pipeline, given the difficulties to assess MCMC chain convergence, for instance.
Thrust reversers are designed to help an aeroplane brake and theoretically should be impossible to deploy in midair.
It is impossible to deploy anyone until you have these things in place".
As a sheet of solar panels was being unfurled, it snagged on wires and tore in two places, making it impossible to deploy the array fully.
"Browsers tried to protect users by blocking insecure parts of secure HTTPS pages, but that made it impossible to deploy encryption incrementally.
It is impossible for us to deploy a network to cover such a long tunnel and transfer data from face to control center out of mine hop by hop.
He then appears to deploy a Taser on the woman.
"VCs historically ran for the hills whenever they heard the word 'government' and for good reason: software sales cycles were measured in years, governments often required a ton of product customization and a byzantine structure of prime and sub-contractors made it impossible to actually deploy solutions even after a deal was won," writes Bouganim.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com