Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This film was impossible to better: after this, the western was finished.
Authors' response: Unfortunately, we cannot change the size of the characters in the tree labels without having an enormous tree (due to the number of characters in some labels), making impossible to better define it.
Similar(57)
"Now that I know the team from the inside, I know that it is impossible to do better than this team.
Without evaluating the result of a prediction, it's like "practicing free throws in the dark," he says — impossible to get better.
"It is just impossible to play better than Lahm has in that position [No6] over the last couple of games," the Spaniard said around that time.
If you are the type of person who believes it is impossible to get better than the market rate of return, then you probably believe that the lowest-fee index fund or exchange-traded fund is the way to go.
While this team isn't as good as the one that won the Finals last season, that's mostly because it's impossible to play better basketball than the Spurs did last postseason.
I'd go into detail, but it would be impossible to do better than Microsoft's extremely interesting and in-depth post introducing the XAC, which goes into the origins of the hardware, the personal stories of the testers and creators and much more.
That said, it is absolutely impossible to find better quality and features in a compact camera.
While we are aware that the most likely scenario is that there is actually a continuous range of processes, each with a different time constant, the noise inevitably present in any recording makes it impossible to do better than the line spectrum presented here [38].
Also, it has been established that the mean flux over an area is a 'sufficient' flux statistic; it is impossible to obtain better predictive power by substituting the median flux, by adding standard deviation, or by using quantiles of the flux distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com