Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Watching the seemingly impossible picture of the towers on fire and then collapsing again and again helped people absorb the shock, and make the unreal real.
Meanwhile, Cruise is preparing a fourth Mission: Impossible picture and has just opened Knight and Day in the US, an uneasy comedy thriller with Cameron Diaz as his partner.
A few minutes prior to the first of a weeklong series of workshops on the concept of "Conduction", J.A. Deane went to each musician in the ensemble and showed them an impossible picture: an acrobat, walking a tightrope over a vast canyon at night.
Similar(57)
Impossible Pictures is developing a film version.
BBC Worldwide, together with Impossible Pictures, was promoting ITV1 drama Primeval, which it is selling here, with a cocktail party with a number of the cast members.
MediaGuardian.co.uk revealed in May that producer Impossible Pictures was trying to put together a deal to save the show, in which a group of scientists in present-day Britain fight prehistoric and futuristic creatures that have been transported through time.
In all of the image sets, the rooks peeked about 50% longer at the impossible pictures than they did at those with the egg properly supported by the table.
People sometimes say, since it's impossible to picture being dead, it's impossible to picture being dead —, That is to say, it's impossible to picture your own being dead.
It's impossible to picture the Pacific Northwest without the image of a totem pole.
Gosling's so Gosling-y in "Drive" that it's almost impossible to picture other actor playing the film's lead role.
It's impossible to picture anyone voluntarily wearing a baseball cap with a photo of Ed Balls on it, for instance, unless you also picture them simultaneously sitting naked in a pile of their own filth, screaming about a policeman who lives in their forehead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com