Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
But even in an idealized (i.e., impossible) future in which worldwide greenhouse-gas emissions were somehow deeply curtailed, the city would still see 70 percent of that warming.
Analogue's Stowaway, about a man in search of an impossible future, is out on tour and at the Core in Corby tonight.
He leans immobile over her face in sunlight, they stroll among static children in the Jardin des Plantes and halt suddenly before the "wall" of their impossible future.
"Because I was permanently confused, dissatisfied, unhappy, tormented by inadequacy, driven by wanting towards every kind of impossible future, the attitude of mind described by 'tolerantly amused eyes' was years away from me.
Though verging on mawkish, Fitzgerald's observation anticipates the deep romanticism that comes to maturity in Gatsby: the ambivalent attitude to the past; the desire, innate and imperfect, for not only the antebellum world, but the impossible future which Gatsby strains to see.
And - as is necessary if the EU is to turn Ukraine into a strong anti-Russian ally - to do so not in some almost impossible future of Ukrainian EU membership, but tomorrow?
Similar(48)
Frequently, it turns out that the impossibilities may no longer be impossible futures.
Look at the way he stares at her while she gazes at impossible futures.
It's not exactly a jolly watch but it is a very powerful one, and this is a major production of a strongly autobiographical drama – a study of ruined lives and impossible futures – that won O'Neill a posthumous Pulitzer prize in 1957.
Although one may concede that gaining certain knowledge concerning the future is epistemologically impossible, future-oriented propositions can be more or less skillfully substantiated.
We can take another step further beyond the seemingly possible to explore impossible futures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com