Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Search is an almost impossible business to get into, with Google controlling around 66% of the market and Microsoft controlling another 27.9% with its Yahoo partnership, according to Comscore.
Similar(59)
False media alarms extend to further exaggeration in describing the various armed groups operating in southern Iraq, making it often impossible for business to be conducted whilst misleading public opinion, thereby deterring investors not to engage in business, and sometimes even pushing foreign governments to wrongly advise their citizens not to visit Iraq.
It's an impossible business in which to make people happy -- there's always a thunderstorm, a coup, a broken jet bridge to disrupt service, and whether or not it's the fault of the airline, many customers will always hold them accountable.
This also makes it impossible for a business to establish a "marijuana pharmacy" fashioned after an American-style retail dispensary.
Without a strong identity management infrastructure, it's nearly impossible for a business to comply with today's complex security and compliance requirements.
It's impossible in this business to segregate marketing outlays aimed at potential recruits from marketing outlays aimed at potential phone users.
Once the relationship is established in adversarial fashion it's nearly impossible for the business to ever be viewed as an advocate.
Coffin sold the business in 1857 after deciding it would be impossible for the business to remain profitable.
If truth be told, it is impossible for every business to grow without a CRM (Customer Relationship Management tool).
In a recession it is impossible for businesses to absorb the total percentage of increased taxes".
"It is absolutely impossible for businesses to do any planning when you don't know if you'll have the money to turn the lights on next week".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com