Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And there are other ideas that have potential but are so inexcusably devoid of detail that assessing their likely impact is a near impossibility, such as extending government enforcement to cover holidays and implementing a higher minimum wage for non-guaranteed hours.
From the latter type of impossibility, such as 'A man is an ass', something, but not anything can follow, e.g., 'Therefore a man is an animal'.
Similar(58)
At a bare minimum, judges should immediately prohibit experts from testifying to impossibilities such as "an error rate of zero" or asserting that they are capable of making 100% certain identifications.
Considine of The Baltimore Sun referred to the slogans as a parody of the economic hype used to pass the Maastricht Treaty, through the promising of impossibilities, such as "Be a winner" and "Eat to get slimmer".
impossibility as such, or absolute impossibility, which amounts to nothing, or the impossible state of affairs that is referred to when notions of things that do have a reality separately but are incompatible are combined in statements.
"I think this is perhaps the appeal of monsters – that it is the very impossibility of such scenarios that are fascinating and arousing, allowing the possibility of joining in with the game of imagining such outrageous couplings with other people".
The very impossibility of such casting today makes Ms. Garber's point about the play's evolution.
The lists indicated 5,530 people had already voted, an impossibility in such a short time.
In contrast, ethics deals with the justification of moral principles (or with the impossibility of such a justification).
Last year's Super Bowl ad featuring Jerry Seinfeld and Jason Alexander doing Jerry and George was a reminder of the practical impossibility of such an undertaking.
To give the illustrations, I submit, is to point to the confusion, injustice, and impossibility of such a rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com