Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The European Central Bank (ECB) is an imposing tower.
It is rich in Gothic details, with an imposing tower, arched doors and windows, ribbed and vaulted ceilings and figured bosses.
Castillo de La Mota in Medina del Campo is fascinating, particularly the imposing tower from which Cesare Borgia escaped in 1506, by presumably suitably machiavellian means.
Then a waiter approached our table, walking cautiously under the weight of an imposing tower packed with ice and overflowing with seafood.
As SetDef forces arrive to mop up, Reyes needs to blast through the wreckage to reach the UNSA HQ, an imposing tower on the other side of town.
In Charlotte on Wednesday, activists in business attire spoke before a bank of television cameras at the city government building, an imposing tower of granite and polished marble.
Similar(45)
His castle at Bran, perched on top of a 200ft-high rock, with imposing towers and fairytale turrets, is another.
He sees the imposing towers as the kind of ambition needed to reorient Sydney's city centre and reinvigorate its financial district.
These include imposing towers at each end of the main span placed as far apart as possible to keep the waterway unobstructed.
For three days, we had been walking counterclockwise around the Paine Massif, circling around the rear of the imposing towers of granite at the center of Chile's premier national park, 30-pound packs on our backs.
While the 1867 and 1878 fairs witnessed the first exhibition of Japanese artifacts and rapidly promoted this form of art in Europe [4,5], the Japan-like representation reached its climax during the world fair in 1900 in Paris with the Panorama du tour du Monde and its three imposing towers [9]: one Moorish in style, another one Hindu and the third one, the most massive, Japanese (Figure 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com