Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The generators of the relatImposinglogy spaces can be used to interpret the coupling through the terminals on the field problem sintegrals
Similar(59)
Hollerbach (2001) studied how varying the imposed field geometry and the boundary conditions (insulating or conducting) could give rise to super- or counter-rotating jets.
We show that this experiment is well-scaled when the incoming jet has ρ∼10−6−10−5gcm−3 and u∼100−200kms−1 in an imposed field of B ∼ 10 T.
The literature variously assumes constant magnetic fields, does not completely represent the variation in the imposed field, or its descriptions are inaccurate, since the fields do not comply with the Maxwell's equations of electromagnetism.
Finally, we have tested whether orientation of the imposed field superimposed on – or opposing – the ambient geomagnetic field affects the endpoints being studied; field orientation was found to not have an effect (all experiments nonetheless were conducted using a superimposed field orientation).
Migration along the imposed field would translate animals towards the 0°/N mark.
After an hour, the angle at which each worm had migrated with respect to the imposed field vector was recorded.
For the magnetic coil assays migration along the imposed field would translate animals towards the 0°/N signs.
(D ) Worms migrated at an angle to an imposed field when its amplitude was half maximum earth strength (0.325 Gauss).
Overall, these results suggest that unlike magnetotactic bacteria, which follow magnetic field lines during their migrations, worms migrate at angles to the imposed field that would result in optimal vertical translation in their native locations.
The potential energy landscape of the metal lattice characterizes the influence of imposed fields and microstructural defects in transport kinetics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com