Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The data rate offered to GB and BG services imposes the next constraints.
The offered data rate to the guaranteed and the best effort with minimum guaranteed services imposes the next constraints.
Similar(55)
It is not the role of the United States or any other country to impose the next Afghan government.
For Graham, Thomas can be too inconsistent, too much of the would-be Brazilian: one game imposing, the next wasteful and inefficient.
Under guidelines agreed upon by the union and Major League Baseball, if more than 5 percent of the tests turned out positive, testing backed by penalties would be imposed the next season.
No side announced any immediate plans to resume talks, and Mr. Arafat's declared intention to unilaterally proclaim a Palestinian state on Sept. 13 imposed the next serious deadline on a process that has seesawed from hope to despair and back since the Oslo agreements were signed in 1993.
Anyone, British or foreign, can legally avoid up to 5% stamp duty being imposed on the next purchaser by holding their house in an offshore company.
The interference model imposes the interference constraint which will be explained in the next paragraph.
Another sports-related transaction helped Cablevision's adjusted operating cash flow: Madison Square Garden had set aside $30 million to pay the National Basketball Association's luxury tax but did not have to pay it when the league chose not to impose the tax until next season.
And yet, the European commissioner for trade, Karel De Gucht, could still go ahead on June 5 and impose the preliminary duties the next day without any further approvals.
Other trade unions have plenty of gripes with the government, but are unlikely to see the fire strike as the issue on which to make a stand.All the same, if the government does go ahead and impose a settlement, the next stage will be to enforce it, by insisting that the firemen accept it or be sacked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com