Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It often imposes imaginative status on certain sections of the urban realm (local buildings, kerbs, street objects, etc).. Children designate specific areas that serve as informal meeting and relaxation places (see: Sobel, 2001).
Similar(59)
But its operator, the Theater Development Fund, and Times Square civic leaders and city officials have long agreed that something more imposing and imaginative should house the TKTS operation.
Beautifully scaled to the intimate dimensions of the Jermyn Street Theatre, Will Reynolds's excellent design imposes a strong imaginative unity on a play that darts about from the Alps, via Geneva and Venice, to the beach in the Bay of Spezia were Shelley's drowned body is climactically burned.
This imaginative scheme imposed a tax on ignorance, penalizing an employer for lacking even a cursory grasp of a world religion's holidays.
While the plan is for boho-luxe loft-style living and versatile creative workspaces to gradually build new residential and professional communities here, for the visitor the main draws are the site's imposing topography and the imaginative uses being made of its unique features.
Informality imposes costs.
This law imposes that".
Geography also imposes limits.
The genuinely imaginative attempts to impose some kind of shape on the dramatic structure seem to come from desperation more than artistic necessity.
Thus, as with so many tools of contemporary public management, research concludes that benchmarks need to be used in a manner that is imaginative and appropriate rather than mechanical and imposed from above.
"We are going to ask the very best universities which want to increase their fees from £6,000 to £9,000 to come up with more imaginative ways to work with schools, but we won't impose quotas," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com