Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The nature and composition of each large-scale project imposes considerations that affect the data collection strategy employed by any particular DCC.
Similar(58)
However, unlike those projects, ours is not consortium-based and our position as a third party to the data producers imposes additional considerations that must be addressed: Data identification and collection.
Methodologically, he takes it to support once again his view that the most promising route to the discovery of nature's secrets is neither blind empiricism, nor deductive rationalism, but a combination of observation, pure reason, and reflection on the constraints imposed by considerations of the best.
The prosecutor said the conditions on Lernout & Hauspie were imposed in consideration of the banks and shareholders.
The landscape in Washington has changed since the 228-to-203 rebuff dealt to Mr. Hastert when the House rejected the grotesquely unfair ground rules he imposed for consideration of the Shays-Meehan bill.
They complain, however, that his other projects – the music festival and his mass purchase of local businesses and houses – have been imposed without consideration of the views of locals.
The proposed optimal design, thus, not only maximizes the isolation efficiency but also impose due consideration to the bearing displacement.
Present day concerns with climate change have imposed the consideration of environment-friendly practices as a competitive requisite for supply chains.
However, the uplink transmission case consideration imposes a huge burden to the FUEs in the network.
This imposes a number of considerations for the supporting middleware.
The maximum amount of energy available is limited to that provided by combustion or by practical considerations imposed by the high temperature involved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com